Mudcrabs: The Box Set

Mudcrabs:The Box Set,作为墨尔本国际喜剧节其中一环,一共四场演出。昨晚他们的第一场演出顺利上演。这是一部得到生动展现的喜剧小品,Mudcrabs的九位成员不同程度的投入成就了一场充满活力和光芒的表演。这部不拘一格的作品中呈现的裸露、对吸引异性的形式的蔑视以及不同口音的展示,使得它能够成为一部吸引所有人的小品。

每一个演员都将自身的特点融入他们不同的角色当中,其中,Ben Volchok 和 Matthew Schäffner展示了在角色之间灵活切换的高超技巧。两人成功地展现了一系列的角色,并在过程中利用了喜剧道具之间的差异。然而,由于观众的笑场,演员们的表演开始失准,导致精心准备的角色变得失真,最终完全偏离整个演出。

就在这时候,David Mastrantuono闪亮登场,他的每一幕都会让人目不转睛。他的付出让喜剧得到升华。他对口音精准的把握,深化了他的角色,这点是足以让人称道的,也让他在演员当中成为独一无二的存在。

剧组之中显然发生了奇妙的化学反应,由此诞生了一个敢于冒险和挑战喜剧极限的紧密团体。演员们的热情与活力支撑着每一幕,甚至在一些放慢的片段里依旧能娱乐观众。遗憾的是,这些闪光点虽然很多,但是对时间的把握是迟钝的,这导致了表演经常出现尴尬的停顿,结果则是表演失去了气势,让一个高质量的喜剧片段白白错失。

然而,一些在介绍部分中并不出彩的笑点,在后来的表演中得到了积极的回应。这些被重提的笑点成了活跃和娱乐观众最有效的手段。同样的,事实证明,这些围绕学生生活的笑点最为成功,是因为笑点是为观众量身订造的。显而易见的是,正是因为演员们对创造的这些相关的片段最为自信,所以他们才能在这些片段当中绽放光彩。

灯光和音效同样出彩,两者都只为突出演员而服务。布景与道具也非常简约,配合剧院里的昏暗,表演的主体和人物都得到了非常有效的呈现。

这同样适用于肢体语言喜剧,这是某些片段里非常重要的组成部分。而在这些片段里往往效果最为明显,甚至一个手势都能对对话部分起到加强的作用。Jack McGorlick饰演的裸体警探也佐证了这点,他的角色对其他全是对话的片段起到一个缓冲的效果。

最后,Mudcrabs是一部绝对能让你捧腹大笑的,充满活力的作品,不管这是源于自信心十足且敢于冒险的演员,还是源于被巧妙呈现的构思。这就是传统喜剧小品当中一个充满欢乐和失误的强大团体演出。

Lucy Holz

Translated by Eason Zhang from Theatreshow Melb. 

翻译:Eason Zhang(墨尔本好戏连台翻译员)

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s